Somos el primer eslabón (A) en la cadena de nuestra democracia. Somos los que decidimos que políticos no queremos.

24 de octubre de 2010

Un colegio público de Tarragona opta por el bilingüismo… en catalán y árabe


Maite Molina, 23 de octubre de 2010

Algunos padres de alumnos del colegio Bonavista de Tarragona han protestado ante la Consejería de Educación de la Generalidad porque desde el centro han emitido una circular en catalán y en árabe a los padres del tercer curso de Primaria.

La directora del centro, Josefina Garriga, ha explicado a Europa Press que se trata de un hecho excepcional, ya que habitualmente todas las comunicaciones se realizan exclusivamente en catalán pero, en esta ocasión, “les pareció una buena idea la traducción al árabe para fomentar la participación de las madres de origen magrebí”.

Cerca de un centenar de los 478 alumnos del colegio son marroquíes y cerca de un 60% de los habitantes del barrio son de ascendencia andaluza.

El cabeza de lista del PP por Tarragona para las próximas autonómicas, Rafael Luna, ha considerado “incompresible” que se utilice antes el árabe que el castellano, “y más en un barrio de primera inmigración donde se habla habitualmente en castellano“. Mientras que el concejal de Educación del Ayuntamiento de Tarragona, Joan Sanahujes (PSC), ha señalado que “el catalán, que es el idioma obligatorio para las comunicaciones de los centros, lo entiende perfectamente un castellanohablante; las mayores dificultades son para los extranjeros que llevan muy poco tiempo en Cataluña”.

No es la primera vez que entidades públicas catalanas utilizan el catalán y el árabe en comunicados oficiales, olvidando el castellano. El colegio público ‘Les Eres’ de Creixell (Tarragona), el Ayuntamiento de Rubí, o el colegio público ‘Guerau de Peguera’ de Torrellas de Foix (Barcelona) han protagonizado acciones similares.

Temas:


No hay comentarios:

Publicar un comentario